Microsoft's Efforts in Accessibility, Part 2
By Cheryl Heppner
September 2009
Editor: I have a real love-hate relationship with Microsoft. I love
some of the stuff they do and hate some of the other stuff they do.
Putting a lot of effort into accessibility is definitely in the former
category.
Here's Cheryl Heppner with her report on those efforts. This is part
two of two parts.
~~~~~~~~~~~~~~~~~
Here's Part One
It's Not Really Technical Issues
While this is all very complicated, Sean said that none of the issues
are really technical issues. He refers to the real issues as part of
shaping the product environment. Creating standards helps. The timed text
that Sean mentioned is like HTML with timing information in it to style
the text so that the text displays at the right time. This has been around
for a while, with a definition that stabilized in late 2006. Since then
Microsoft has been working on integrating interoperability and
implementation with entities such as WGBH. Sean believes that by the end
of September the recommendations for this definition should be out as a
W3C final recommendation.
The Society for Motion Picture and Television Engineers (SMPTE) sets
the rule book on how things are done for broadcast. The are now addressing
the rule for how internet delivery will be done and grappling with the
captioning format is a priority. Should this body approve, there will be a
formal technical standard for the exchange of captions.
This will be about more than getting the captions from the broadcaster
to your TV set. It will address how the captions travel beyond television
- their creation, sale, management of the rights, and keeping the caption
data with the associated with the audio and video.
Features from Microsoft's Accessibility Group
Microsoft has been working on these issues for 22 years since Bill Gates
set up a dedicated accessibility group. The group is now comprised of
hundreds of people around the world with access as their core function or
only function. Most company product groups will have one or two dedicated
accessibility contacts who basically try to be sure their product meets
laws like Section 508. Microsoft's group goes beyond that to do outreach
and work on standards and policy. They also fund research.
Sean demonstrated some of the accessibility features that Microsoft
incorporated. These include a new magnifier feature in Windows 7. Most PCs
have a button with the Windows logo and if you hit it with the plus sign
you can turn on a magnifier. This enables you to zoom in and magnify over
700%. There are also changes with the on screen keyboard that enable
virtual use of the keyboard, through a scanning mode where you can get to
any key with a single press. Old access features such as the sticky key
are still available. Microsoft has many other activities related to
access, such as a grant given to a university for augmented communication
for children with autism.
Sean ended his presentation by returning to Silverlight. While it's
capable of meeting all the requirements for playback of accessible media
from a technological standpoint, the internet will not become accessible
tomorrow without other changes. The whole product environment has to
change so that you actually get media with the data available.
~~~~~
Questions and Comments
Question: What's the software you were demonstrating with the
captioning?
Sean Hayes: The two pieces of software I demonstrated were the Expression
Encoder and Expressible Media Player.
Question: Can the end user resize the interpreter and the captions?
Sean Hayes: Yes.
Question: My office has web streaming. Often I see captions that only
come across the middle of the screen. The engineers told me it's a
Microsoft limitation on how the captions are displayed.
Sean Hayes: Point your engineers to me and I'll sort it out. That's not a
limitation of Microsoft.
Question: The working group on text is missing Apple and Google. Any
reason for that?
Sean Hayes: Apple is still officially a member, but Google has withdrawn
entirely from the W3C. They were both involved until the spec became
stable in 2006. As far as I know they haven't done anything in terms of
implementation. I believe Apple's implementation of captioning is based on
something from mobile phone space.
Question: What accessibility improvements are there in Windows 7?
Sean Hayes: The magnifier and onscreen keyboard I demonstrated are two of
the main features. The speech recognition has also been improved and some
internal features have been improved.
Question: How do we contact the group if we see an access problem that
needs to be resolved?
Sean Hayes: You can contact me directly. If I'm not the right person, I
can tell you who it is. Sean.Hayes@microsoft.com.
Question: A couple of years ago it seemed that you TV programs could be
recorded to a DVD, but you couldn't record the captions at the same time.
Has this changed?
Sean Hayes: I believe those problems have been resolved in the latest
version of Windows Media Player, which is in Windows 7. That's what the
product group tells me. I haven't used it myself but will be checking on
it. Windows Media Player is actually a TV product so it understands 608,
708, DVD subtitling.
Question: I hit 50 and I've found Office 2007 is much different from
2003. I'm still having trouble with it. Is Office 2010 going to be easier?
Sean Hayes: I'm aging too and have the same issue. Have you used the
search feature? In Office 2007 there is a ribbon tab that says "search
for" and anything you want to do you can type in there - like typing "make
text bold" and it will tell you the control to use.
Question: I have a problem with Vista and sound. If I put something on
mute and try to turn it back on I have to go to the control panel, then to
the sound section and go through several steps including shutdown and
reboot. I was told it is a glitch they haven't sorted out yet and that
it's common. I found a solution by trial and error but this is an
important feature for people who are hard of hearing.
Sean Hayes: I was not aware that this was an issue.
Question: You were talking about the W3C standards when you said we are
standardizing captions. You're not talking about ITU standards. There are
so many different standard groups throughout the world. Which standards
bodies are you working with?
Sean Hayes: There are technical standards and operational standards and
domain-specific standards. We should be looking at all of them and making
sure they all work. My dream is that with this move to the internet we can
get rid of this proliferation of standards and have just one technical
standard. Whether we can pull that off, I don't know.
Question: Globalization is what we are trying to accomplish with ITU.
Microsoft is a friendly face and many Microsoft people come to ITU
frequently. We did a presentation last year in South Africa using a
Microsoft product to do a webcast but could not get the captions hooked
up.
Sean Hayes: I specifically asked that that be put into Expression 3. Now
you can hook up an external live captioning source to Expression live and
do that.
Question: Can you explain where the SMPTE standards for broadcast and
the W3C standards come together?
Sean Hayes: There is a new group in SMPTE that is looking at
non-broadcast, basically that is IP TV and delivery over the internet. A
separate SMPTE is doing broadcast as well. The operational requirements
for captioning are in the final ballot now. I don't think there is an
international version because TV is too entrenched in proprietary and
national standards. We're going to be living with 608 and 708 for a long
time.
~~~~~
(c)2009 by Northern Virginia Resource Center for Deaf and Hard of
Hearing Persons (NVRC), 3951 Pender Drive, Suite 130, Fairfax, VA 22030;
www.nvrc.org. 703-352-9055 V, 703-352-9056 TTY, 703-352-9058 Fax. You do
not need permission to share this information, but please be sure to
credit NVRC.